|
HARVARD GAZETTE ARCHIVES
Preserving the Languages of the Past
Studying ancient languages enriches our present, and safeguards
them for the future
By Eileen McCluskey
Special to the Gazette
When choosing a language to study, most of us tend toward the
practical. We may wish to be able to converse in Spanish because a
significant percentage of U.S. citizens speak that language. We may
be planning a trip to France, and would enjoy speaking French
fluently enough that even Parisians would not feel offended for their
native tongue. Or we may want to know enough Chinese, Japanese or
other Asian language to conduct business with people in that part of
the world.
But some people home in on languages that have no obvious use in
today's world. These are the scholars who devote their time to
learning tongues that either haven't been spoken in thousands
of years, or that are swiftly on the decline.
To understand the motivation to pore over ancient writings, some of
which can only be found on faded clay tablets, it helps to consider
the fact that Western society today, with its rich store of professions,
philosophies, and religions, owes a great debt to the ancients of
Mesopotamia, and to more recent ancestors of European descent.
Economics as a discipline got its start in Mesopotamia, springing from
a need to deal equitably with rare resources, such as water. Four
thousand years ago, the people of these Near Eastern lands -- such as
modern-day Syria, Iraq, and Iran -- also developed the first
''encyclopedias,'' which were extensive lists,
iterating types of professions, rocks, animals, and plants. Legal codes,
too, were first written in this part of the world. That of Hammurabi
(about 1800 B.C.) governed Assyria and Mesopotamia.
More recently, Jews in the Warsaw ghetto painstakingly documented,
in Yiddish, the events occurring in their midst at the hands of the
Nazis. The aim of their project was not only to point a finger at the
enemy, but to present the information as objectively and
comprehensively as possible.
We know of these erstwhile secrets of the past because scholars
investigate languages, like Akkadian and Amharic, Old Persian and
Avestan, that have fallen into complete disuse or, as in the case of
Yiddish, are eroding from common use.
While the study of these languages may not constitute the academic
road most traveled, the scholars from the Department of Near
Eastern Languages and Civilizations who plumb their depths say they
find therein a clear view of humanity, its nature and its multiplicity
of cultures.
Iranian studies, for example, ''have much to contribute to
our understanding of Western culture,'' says P. Oktor
Skjaervo, the Aga Khan Professor of Iranian. ''The Iranian
language is part of the Indo-European group of languages, and so it is
related to English. Iranian culture and our Western culture are
historically closely inter-related, and so the study of Western history
is connected with that of Iranian literature.''
Western religions, too, have been strongly influenced by the ancient
Iranian religions of Zoroastrianism and Manicheism.
''Zoroastrianism is one of the very few religions that
originated 4,000 years ago,'' Skjaervo notes.
''But we rarely see anything about it, presumably because
the texts are difficult to access.''
Studying such texts ''helps you understand how people
think,'' Skjaervo notes. It's intriguing, he says, to
ponder the fact that the ancients ''had the same problems
we have today. You can see what their value systems were and how
they dealt with their problems, and you can see that things
haven't changed much over the centuries.''
Religiously and culturally the West has also, of course, been
enormously influenced by Jewish culture.
''Yiddish, as the vernacular language of Jewish culture for
800 years, contains very important information about how Europe
developed,'' says Ruth Wisse, the Martin Peretz Professor
of Yiddish Literature and professor of comparative literature.
Knowledge of ancient as well as modern cultures, through their
languages, also helps to preserve our society's diversity, Wisse
notes.
''To the extent we can have a pluralistic country, we must
study the humanities. And it falls to the universities to prepare the
next generation of scholars to carry on these studies.''
John Huehnergard, professor of Semitic philology, teaches languages
such as ancient Akkadian (spoken by the Babylonians and
Assyrians), Aramaic, Amharic (the national language of ancient
Ethiopia), Arabic, and Hebrew.
Knowledge of such languages opens the original texts to study. And
this is important, says Huehnergard, ''because the texts
make available direct insights into how the people saw the world,
themselves, and others. Every culture we can recapture through the
texts provides another piece of the puzzle about who we are, about
the development of humanity.''
''It's traditional for people in my department to say
that Western civilization has been greatly influenced by the
Bible,'' Huehnergard adds with a smile. ''The
world of the Bible was the Near East -- so the more we understand
the Bible and the history and culture of the Near East, the more we
understand the development of Western culture.''
As enriching as these subjects are, there are relatively few places
where students -- and professors -- can turn to grapple with,
contemplate, and delve into the mysteries of language, finding
therein keen insights into our collective persona.
''I have to pinch myself to realize that I get to teach this
wonderful stuff,'' comments Huehnergard. "I think
we lose a lot if we lose the humanities, and it's marvelous that
Harvard supports the humanities as much as it does. We'd be so
much poorer without the knowledge of who we are, and where we
come from.''
Copyright
1999 President and Fellows of Harvard College
|